Programme

This is a provisional programme. Session times are intended as a guide at this stage and may change. Please note that all times given are according to British Summer Time.

Day 1

9:15 am to 9:45 am Welcome and introduction
10 am to 1 pm Literary translation workshops in individual language groups
1 pm to 2 pm Lunch break
2 pm to 4:45 pm Literary translation workshops in individual language groups
5:30 pm to 6:15 pm Pitching to publishers, with Ros Schwartz

Day 2

10 am to 1 pm Literary translation workshops in individual language groups
1 pm to 2 pm Lunch break
2 pm to 4:45 pm Literary translation workshops in individual language groups
5:30 pm to 6:30 pm English PEN, with Will Forrester

Day 3

10 am to 1 pm Literary translation workshops in individual language groups
1 pm to 2 pm Lunch break
2 pm to 4:45 pm Literary translation workshops in individual language groups
6:30 pm to 7:30 pm Keynote Lecture: The Poet as Translator of Poetry and Fiction: or How to Mind One's Own and Other People's Business, by George Szirtes

Day 4

10 am to 11 am Pitching a translation project to publishers, with Lilidh Kendrick and Amanda Hopkinson
11:15 am to 12:15 pm Writing a reader's report, with Ros Schwartz
12:30 pm to 1 pm Comma Press presentation and competition launch, with Sarah Cleave
13 pm to 2 pm Lunch break
2 pm to 3:30 pm Panel on editing, with Katharina Bielenberg, Christophe Fricker, Adam Freudenheim and Barbara Schwepcke
3:45 pm to 5 pm

Presentation of the work by language groups

5:15 pm to 6 pm Wrap-up, feedback, comments and closing words
Edit this page