Aimed at practising translators at any stage of their career and at language enthusiasts who want to explore the world of literary translation, Bristol Translates offers the opportunity to work with leading professional translators to translate texts across different literary genres.

Once again this year: in addition to workshops for those translating into English, we are also offering workshops for translators working out of English.

New this year: we are also offering workshops for translators working from Swedish and Urdu.

Bristol Translates summer school takes place entirely online, making it accessible to participants around the world. Workshop groups are limited to a maximum of 12 students. The programme features language-specific translation workshops, both into and out of English, as well as hands-on sessions about various aspects of today’s translation sector, industry talks and professional and networking sessions.

In addition to literary translators themselves, Bristol Translates speakers include publishers, agents, editors, researchers and writers. Participants have had the opportunity to pitch their project to decision-makers in publishing, and take part in exclusive competitions.

Follow us on social media to ensure that you receive news about upcoming Bristol Translates events and activities!

About us

  • Ros Schwartz, Co-Director
  • Holly Langstaff, Co-Director
  • Sam Strong, Academic Lead
  • Maddie Rogers, Coordinator
  • Jean Franco, Publicity Coordinator

Bristol Translates Summer School far exceeded my expectations. As a first-time participant, I felt cared for and listened to - everybody was extremely helpful.

Bristol Translates participant, 2024

The workshops were incredibly helpful and one of the best teaching experiences I've ever had.

Bristol Translates participant, 2024

I feel very lucky to have been able to participate in Bristol Translates. It exemplifies the friendliness of the literary translation community and its generosity in sharing advice. I have thoroughly enjoyed the opportunity to collaborate with and learn from like-minded translation enthusiasts. The week has increased my confidence in my own abilities and I have come away enthused and encouraged about the prospect of a career in literary translation. I know what my next steps are and I feel optimistic. Thank you!

Bristol Translates participant, 2024

Workshops into English

  • Arabic - Sawad Hussain
  • Catalan - Peter Bush
  • Chinese - Nicky Harman
  • Chinese - Jack Hargreaves
  • French - Sarah Ardizzone
  • French - Natasha Lehrer
  • German - Lucy Jones
  • Italian - Jamie McKendrick
  • Japanese - Polly Barton
  • Japanese - Morgan Giles
  • Russian - Anna Gunin
  • Spanish - Rosalind Harvey
  • Spanish - Annie McDermott
  • Swedish - Nichola Smalley
  • Urdu - Naima Rashid
  • Multilanguage - Daniel Hahn

Workshops out of English

  • French - Mona De Pracontal
  • German- Christophe Fricker
  • Italian - Leonardo Marcello Pignataro 
  • Spanish - Carlos Mayor

Speakers

  • Cecile Deniard
  • Will Forester
  • Catherine Fuller
  • Kotryna Garanasvili
  • Ruth Ahmedzai Kemp
  • Sophie Lewis
  • Carole O'Sullivan
  • Helen Vassallo

Thank you to those supporting bursaries:

Edit this page