TranslationFind a programme
|Run by||Faculty of Arts|
|Awards available||PhD, MPhil|
MPhil: one year full-time;
two years part-time
PhD: four years full-time (minimum period of study three years);
seven years part-time
|Location of programme||Clifton campus|
|Part-time study available||Yes|
|Start date||January 2022 September 2022 January 2023 The PhD and MPhil can be studied via distance learning.|
MPhil: a standalone, one-year (full-time) research degree. Students will undertake their own research project, concluding in the submission of a 25,000 word dissertation. Students may have the option to audit units from our taught master's programmes if they are relevant to their research.
PhD: a research project undertaken across four years (full-time, minimum period of study three years), culminating in an 80,000 word thesis. As well as having the option to audit taught units, there may be the potential for PhD students to teach units themselves from their second year of study onwards.
The School of Modern Languages has particular research strengths in translation studies, including: audiovisual translation (especially subtitling and video game localization); translation technologies (especially machine translation); translation history; literary translation, including poetry, drama, fiction, practice-oriented research; adaptation studies; and censorship in translation. Languages include Catalan, Chinese, French, German, Italian, Portuguese, Russian and Spanish.
The School's translation activities benefit from extensive collaborations with outside institutions and networks, including the International Doctorate in Translation Studies (ID-TS), the Institute of Translation and Interpreting (ITI), and the Association of Programmes in Translation and Interpreting Studies (APTIS). The Penguin Archive and the Theatre Collection, housed at the University, offer important resources for research in translation publishing and performance. The School also owns a Tobii eye tracker and a copy of iMotions software, which we use for data analysis in screen studies and translation process research.
We welcome applications from students wishing to pursue tailor-made research to master's or doctoral level in any of the above areas. Our postgraduates are fully integrated in a professionally and personally supportive departmental community. We encourage you to attend and give papers at School and University research events, as well as national and international conferences. Funding is available to support field work and participation in external events. We support you in developing a full range of academic skills, including teaching.
Our research facilities foster interdisciplinary collaboration between all departments through research seminars and other events, and include the Multimedia Centre: a specialist language centre comprising a language laboratory, media suite, a library of foreign films, newspapers and magazines, and an 18-seat screening room.
Fees for 2022/23
We charge an annual tuition fee. Fees for 2022/23 are as follows:
- UK: full-time
- UK: part-time
- Overseas: full-time
Following the recent changes to fee assessment regulation, Channel Islands and Isle of Man students will no longer be charged a separate tuition fee. From the 2021/22 academic year they will be charged the same fees as Home students.
Fees are subject to an annual review. For programmes that last longer than one year, please budget for up to a five per cent increase in fees each year. Find out more about tuition fees.
University of Bristol students and graduates can benefit from a ten per cent reduction in tuition fees for postgraduate study. Check your eligibility for an alumni scholarship.
Funding for 2022/23
The University of Bristol is part of the South, West and Wales Doctoral Training Partnership (SWW DTP2), which will be offering studentships for September 2022. For information on other funding opportunities, please see the Faculty of Arts funding pages.
Further information on funding for prospective UK, EU and international postgraduate students.
MPhil: An upper second-class degree or international equivalent. Please note, acceptance will also depend on evidence of your readiness to pursue a research degree.
PhD: A master's qualification, or be working towards a master's qualification, or international equivalent. Applicants without a master's qualification may be considered on an exceptional basis, provided they hold a first-class undergraduate degree (or international equivalent). Applicants with a non-traditional background may be considered provided they can demonstrate substantial equivalent and relevant experience that has prepared them to undertake their proposed course of study.
See international equivalent qualifications on the International Office website.
English language requirements
If English is not your first language, you need to meet this profile level:
Further information about English language requirements and profile levels.
Read the programme admissions statement for important information on entry requirements, the application process and supporting documents required.
Further information about the school's research groups can be found on the School of Modern Languages web pages.
Graduates from this programme progress to careers in higher education or work on high-level research projects in the field of translation; some graduates may take up careers in freelance translating and interpreting.
Professor Marianne Ailes, (Professor), medieval translation theory and practice
Dr Ruth Bush, (Senior Lecturer), African translation contexts; decolonial and postcolonial translation theories and practice; literary translation; material cultures of the book; publishing and translation; world literature and translation
Dr Rebecca Kosick, (Senior Lecturer), Intermedial translation and translation in the visual and plastic arts; literary translation; poetics and translation; theories and philosophies of translation; translation and material culture
Dr Shuangyi Li, (Lecturer), global modernism(s); transcultural/translingual/exophone writings; international canon-formation; reception studies; literary and semiotic translation; travel writings; literary exoticism; intermediality mainly from literary perspectives (word, image, and sound); critical models of world and comparative literature
Dr Lucas Nunes Vieira, (Senior Lecturer), computer-assisted translation; corpus-based translation studies; social aspects of machine translation; translation process research; translation technology
Dr Carol O'Sullivan, (Associate Professor), audiovisual translation, especially subtitling; censorship in translation; history of screen translation; literary translation; translation history.
Dr Bradley Stephens, (Associate Professor), popular culture and adaptation of the French novel; theories and practices of adaptation.
Dr Xiaochun Zhang, (Senior Lecturer), games localization; translation into Chinese; translation of Chinese culture
January 2022 start: 1 December 2021
September 2022 start: 1 August 2022
January 2023 start: 1 December 2022
Open days and visits
Watch on-demand recordings from November's virtual open week.
Get in touch
Faculty of Arts Postgraduate Research Admissions Phone: +44 (0) 117 428 2296 Email: email@example.com
Find out more about becoming a student at Bristol, applying for a visa and the support we offer to international students.
REF 2014 results
- Modern Languages and Linguistics:
- 29% of research is world-leading (4*)
- 38% of research is internationally excellent (3*)
- 26% of research is recognised internationally (2*)
- 7% of research is recognised nationally (1*)
Results are from the most recent UK-wide assessment of research quality, conducted by HEFCE. More about REF 2014 results.