- 
		
           How does your experience of
        learning sign language help us plan for sign bilingualism?  Analyse
        your language learning experience in terms of the level reached in your sign course.  This should be done by
        examining your diary(?), sign language logs, notes on visits and contacts with deaf people
        and the transcript/tape/notes from the signing session.
          The purpose is to consider how a bilingual policy might be implemented and
        the levels which might be reached by parents and
        teachers after a short period of instruction or the extent of training which will be
        required by interpreters to produce functional
        bilingualism.  What is realistic for a
        bilingual programme and how could we overcome the problems?
       
      - 
		
           How 
		convincing is the evidence for the value of sign bilingualism?  
		Describe the research which 
		has led us to sign bilingual policies and which has examined the 
		outcomes of bilingual applications in the development of Deaf children.
       
      
      - 
		
           Deaf children are not
        bilingual!  Discuss this statement
        using some data which you collect.  Analyse 
		samples of Deaf children’s writing, obtained from a school or unit..  The purpose is to describe the nature
        of the problems which Deaf children have and discuss how sign language knowledge seems to
        affect written language.
       
      - 
		
How can you design the ideal bilingual programme for
        deaf children?  Johnson et al (1989) have
        presented a model for bilingual intervention and education - what is wrong with it?  Given your experience and thinking on this course
        how would you construct a bilingual programme which would work for Deaf children and the
        hearing adults around them.
       
      - 
		
How can you
        squeeze two languages into one head?  Discuss
        this from your reading of the processes in bilingualism in the individual.  You will find the books by Hamers & Blanc
        (1989), Romaine(1995), Grosjean(1982) and Bialystok(1991) helpful.
       
      - 
		
Bilingualism
        is first and foremost a family condition, without it the child cannot be expected to
        respect the language.  Consider the factors
        which make sign bilingualism at home, desirable and achievable.